|
Untitled 1
|
|
|
|
|
|
|
|
A sír kínzása
és jóléte
|
A halott kínzása a családtagjai sírása miatt
Enesz ibn Málik a küldöttől idézi (Asz-Szijúti, Sarh asz-Szudúr = a
szívek nyitója c. könyvből):
Amikor a halott szolgát a sírjába teszik, a családtagjai majdnem minden
alkalommal azt mondják:
– Urunk, nemzetünk vezetője! – Fohászkodnak hozzá, kívánva a
feltámadását.
Ekkor az angyal odamegy az elhunythoz, és megkérdezi tőle:
– Hallod, hogy mit mondanak? Úr voltál, vagy nemes, ne adj isten
mindenki vezetője? – az elhunyt így reagált:
– Bárcsak hallgatnának! – De mivel mindezek a szavak elhangzottak az ő
kárára és Teremtője gyalázására, az angyal egyet szorít a sírhanton,
melynek hatására bordái összeroppannak.
Tudósaink ennek hatására megjegyzik:
– Az elhunytakat kínozzák az élők siránkozásai miatt, ha ő választotta,
vagy megüzente. (Pl. Emlékezzetek rám, ha már nem leszek, mert csak ti
tudjátok, milyen rendes voltam veletek szemben. Vagy:
– Úgy látom, már nincs szükségetek rám! – szinte kívánja, hogy ne saját
magáért idézzék emlékezetükbe, hanem erőszakossága által.
Vannak, egyesek, akik bízvást állítják, hogy még akkor is megkínozzák,
ha nem kérte, vagy nem is üzente, bizonyítékként hozva Qajla bint
Makharamával történteket:
– Meghalt a fiam, és én sírva megemlítettem a prófétának, aki így szólt
hozzám:
– Az e világban az egyik ember megszereti a társát, de ha elválasztja
őket egy új dolog (halál, házasság), akkor megbotránkozik a szenvedő fél,
s
könyörgőre fogja:
– Uram! Szilárdíts meg engem azzal szemben, amit elvettél tőlem, és
segíts nekem azzal, amit meghagytál! (Gyermekei elhalálozása, az e
világi élet kihívásai ellen.) Arra esküszöm, akinek a kezében van
Mohammed élete, ha valaki siratja társát, akkor a társra neheztel az
elhunyt. – S hogy nyomatékosítsa, odafordult hallgatói felé, és azt
mondta:
– Allah szolgái! Ne kínozzátok az elhunytakat!)
Al-Bukháríjj (Al-Magrazi c. könyvben 4267. oldal) hagyományából:
– Abdullah ibn Rawáha elájult, lánytestvére, Ámra elkezdte jajveszékelve
siratni:
– Jaj, Dzsabaláh, jaj „drága jó testvérem. – Tudnunk kell, hogy ez a szó,
vagyis az elhangzott jelzők az arabban hatalmasságot jelentenek, amelyek
nem illenek egy halandóra. Amikor az ájult magához tért, kifakadt:
– Mindazt, amit állítottál rólam, megkérdezték tőlem:
– Te vagy az (te volnál az), akiről beszélnek? Erre a testvére úgy
megijedt, hogy Abdullah temetsén (mivel az hamarabb eltávozott nála az
lők sorából) még könnyeket sem mert ejteni.
Al-Haszan azt mondja erre:
– A halott részére a legnagyobb gonoszság, ha a hozzátartozói sírnak
utána, és nem fizetik vissza esetleges tartozásait.

|
|
|
|
|
|
|
|
Allah a könyörületes, és az irgalmas nevében.
|
| |
|
Annak ajándékozom, aki szépen hasznosat
ültetet, de eltávozott, mielőtt megkóstolhatta volna teremtésének
gyümölcsét,
Annak ajándékozom, aki csecsemőkoromtól körülvett engem szeretetével és
törődésével.
Annak ajándékozom, aki belém ültette a tudomány és annak családjának
szeretetét.
Apám lelkének ajándékozom e munka jutalmát.
Közben fohászkodom Allahhoz, hogy majdan az Ő Mennyországában gyűjtsön
össze bennünket, mert Ő a Könyörületes és az Irgalmas.
Hála Allahnak, aki
halállal eltörölte azokat, akik az Ő szintjére akarták fölmagasztalni
magukat. Aki megtörte a királyok hátát „kaszara bihi dzuhur al-Akászira”,
megkurtította az uralkodók reményét, azoknak az embereknek a szívét,
akik távol tartották magukat a halál említésétől, miközben eljött,
elküldte hozzájuk ígéretét, s palotáikból, rabszolgáik és rabszolganőik
mellől a sírjaikba küldte őket, a kukacok és a kígyók társaságába.
Az én imám és békém legyen a próféták pecsétjére Mohammedre és az ő
társaira. Allah fogadja el őket, és azokat, akik követték őket a
Feltámadás Napjáig.
Mivel sokan azon vitatkoztak, s ezen belül számtalan eltérő vélemény
alakult ki a sír kínzásairól és jólétéről, sőt egyesek kétségeiket
fejezték ki, állítván:
" Nincs (nem létezik) sírban lévő büntetés!", ezért úgy láttuk jónak (cáfolatként
azoknak is, akik még kevesebbet állítottak róla), hogy egy jól
összeállított munkát adunk a emberek kezébe, hogy tisztább képet
tudjanak alkotni azokról a dolgokról, amelyek teljes egészében
föltárják az igazságot. Ez távol áll a kereskedők „logikájától”, akik
az egyre több kiadott könyvvel a vagyonszerzésre törekednek, s e könyvek
nem tartalmaznak mást, mint némi izgalmat és mindenfajta furcsaságokat.
Allah segítségével sikerült megalkotni ezt a könyvet, amelybe
belefoglaltuk a sír kínzásaihoz és jóléteihez tartozó dolgokat.
Ezek a dolgok Imám Al-Qurtubí (Allah irgalmazzon neki) szerint
megtörténtek.
Röviden a következőket tartalmazzák:
1. A Korán ájáit, amelyek végig a könyv tartalmához kapcsolódnak.
2. A hagyományok elbírálása.
3. A könyv nyelvtani elbírálása.
A Hatalmas Allahhoz fohászkodom, hogy minden ember hasznosnak találja,
hogy e könyv segítség lehessen abban, hogy felkészülhessenek még az e
világi életükben a túlvilágra, amelyben nem az anyagiak kerekednek felül
és irányítanak.
|
| |
| |
| |
|